Portré
Koltai M. Gábor
színész
rendező
szövegkönyv
író
Életrajz
Mielőtt a Színház- és Filmművészeti Főiskolán végzett 2000-ben, már fordításaival és írásaival is rangot szerzett magának – egyebek melett J.R.R. Tolkien: A Gyűrű keresése, Szörnyek és Ítészek című művét ültette magyarra, illetve Sediánszky Nórával együtt újrafordította a Két úr szolgáját és a Rómeó és Júliát. Írásai – egyebek mellett - a Holmi, a Criticai Lapok, az Octogon, a Színház c. folyóiratokban jelentek meg.
Fontosabb rendezései Füst Milán: A lázadó (Thália Színház stúdió), Tirso de Molina: Don Juan (Zsámbéki Nyári Színház), Heinrich von Kleist: Amphitryon (Ódry Színpad), Carlo Goldoni: Két úr szolgája (Szolnoki Szigligeti Színház). Kimagaslóan izgalmas próbálkozás volt Bódy Gábor–Valerij Brjuszov: Tüzes angyal című művének színpadra állítása (Budapesti Kamaraszínház), de jelentős sikereket ért el klasszikusok eredeti újraértelmezésével is: Carlo Goldoni: Mirandolina (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Romeo és Júlia (Tatabányai Jászai Mari Színház), Frank Wedekind: A tavasz ébredése (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Othello (Tatabányai Jászai Mari Színház), ennek a legjobb példái. A kortárs drámairodalom egyik jelentős kihívását, Urs Widmer: Top Dogs című darabját a Nyíregyházi Móricz Zsigmond Színházban rendezte, jelentős sikerrel.
Fontosabb rendezései Füst Milán: A lázadó (Thália Színház stúdió), Tirso de Molina: Don Juan (Zsámbéki Nyári Színház), Heinrich von Kleist: Amphitryon (Ódry Színpad), Carlo Goldoni: Két úr szolgája (Szolnoki Szigligeti Színház). Kimagaslóan izgalmas próbálkozás volt Bódy Gábor–Valerij Brjuszov: Tüzes angyal című művének színpadra állítása (Budapesti Kamaraszínház), de jelentős sikereket ért el klasszikusok eredeti újraértelmezésével is: Carlo Goldoni: Mirandolina (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Romeo és Júlia (Tatabányai Jászai Mari Színház), Frank Wedekind: A tavasz ébredése (Zalaegerszegi Hevesi Sándor Színház), William Shakespeare: Othello (Tatabányai Jászai Mari Színház), ennek a legjobb példái. A kortárs drámairodalom egyik jelentős kihívását, Urs Widmer: Top Dogs című darabját a Nyíregyházi Móricz Zsigmond Színházban rendezte, jelentős sikerrel.

Válassza ki a keresett személy nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!
-
Interjúk
A senki fája
Árpád, elindítom a telefonon a rögzítést, kezdjük.
– Velem ilyen tekerős izével kellene felvenni ezt a beszélgetést, amivel Bartókék dolgoztak annak idején. A régmúltból maradtam itt, az passzolna hozzám.Bérczes László -
Interjúk
Öt és fél évtized a fényben
László Béla neve több generáció számára összeforrt a szolnoki Szigligeti Színház előadásaival. Több mint ötvenöt éve dolgozik a színházi háttérben, világosítóként majd fővilágosítóként rendezők, színészek és nézők élményeit formálja láthatatlanul, mégis meghatározó módon. Váradi Nóra -
Művészek írták
Frankenstein – avagy a modern Prométheusz
Kétszáz éve Percy B. Shelley és felesége, Mary a baráttal, Lord Bayronnal írósdit játszottak. Mary 19 évesen így írta meg az ikonikussá vált Frankenstein regényt. Sok átdolgozás lett, hiszen a közönség szeret borzongani. Itt csak a 16 éven felül. Garai Judit és Hegymegi Máté új változata ma lényegében látványszínház. Szegő György






















